Páginas

30/4/11

Boat trip around Ayutthaya

Thai dragonfly came to say hello as I got in the boat.

Una libelula tailandesa me da la bienvenida a bordo.

My initial plan was to rent a bike and tour around the temples but after 24 hours of intense travelling and some jet lag I was feeling kind of dizzy and unstable and chose a boat trip instead. Just arrived in the right sunset time.

Mi plan inicial era alquilar una bici e irme a ver los templos pedaleando. Pero con casi 24 horas de viaje en la espalda, un calor avasallante y el desfase horario, decidi irme en un viaje organizado en canoa. Simplemente sentarse y dejarse llevar. Lo de la bici lo dejo para mañana. los en ruinas.
I met this australian couple during the tour, who have been sailing for the last 7 years. They usually go back to visit family for a couple of months while their boat waits for them at some port. they wanted to continue towards the Mediterranean but pirates are discouraging them and so they are planning another route. They highly recommended me to visit New Caledonia.

Conoci a esta pareja de Australia durante el paseo en bote. Están jubilados y llevan 7 años navegando en velero por el mundo. Ahora van a estar viajando por Tailandia durante un mes, mientras el bote les espera en Malasia. No tienen casa propia en Australia, pero sí familia, así que suelen volver un par de meses en navidades de visita. Querían seguir su ruta hacia el Mediterráneo pero les frena el tema de los piratas, que parece que está serio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario