Páginas

2/11/11

Algatocín-NYC

Escala en Dublín. Me sorprendió gratamente la vista Irlanda desde el cielo. Verdes hondonadas salpicadas de lagos que iban parecían fiordos y terminaban por fusionarse en el mar.

Dublin stopover. I was delighted by the Irish landscape view from the sky: green hollows splashed by lakes that eventually merged into the sea.


Algún lugar desolado y nevado de la Península de Labrador, Canada.

We flied over Canada, I think this was the Labrador Peninsula.



Estuvimos dando vueltas sobre Nueva York unos 20 minutos antes de poder aterrizar porque había atasco en el aeropuerto. Ya me estaba mareando. Después de 20 horas de viaje, uno no está para bonos extra.

We were literally flying in circles over Brooklyn for at least 15 minutes before landing, as there was congestion at the airport. I was almost getting dizzy.


Viajé el 1/11/11 y entre a EEUU por la puerta nº 11. Por cierto, no me pidieron ningún billete de salida del país (tanto comerme la cabeza por tenerlo ya sacado).

Travelled 1/11/11 and enter the US through gate nº 11.

No hay comentarios:

Publicar un comentario